Roman Urdu:-
Sher:
“Chamak sitaron mein hoti hai,
Raaton ko jagna chaand ka hota hai.“
Meaning:
Chamak to sitaron mein nazar aati hai,
Magar poori raat jagne ki mehnat chaand karta hai.
Yani jo khoobsurti ya success nazar aati hai,
uske peeche kisi aur ki mehnat hoti hai.
Sher:
“Dil kisi ka toot jaaye to,
Aksar kasoor alfaaz ka hota hai.”
Meaning:
Jab kisi ka dil toot’ta hai,
To wajah zyadatar sirf lafzon ki hoti hai —
Kehne wala kuch aur kehna chahta hai,
Magar alfaaz dil ko chot de jaate hain.
Message:
Jo dikhta hai, asal mein woh zaroori nahi ke waise hi ho.
Aur dil zyada alfaaz ki chot se tootta hai, neeyat ki ghalti se nahi.
dil tut gaya shayari
हिन्दी लिपि (देवनागरी)
शेर:
“चमक सितारों में होती है,
रातों को जागना चाँद का होता है।”
अर्थ:
यहाँ शायर कहता है कि खूबसूरती या चमक तो सितारों में नज़र आती है,
लेकिन रात भर जागने की मेहनत चाँद करता है।
यानि अक्सर जो हमें बाहरी सफलता या सुंदरता नज़र आती है, उसके पीछे किसी और की मेहनत या क़ुर्बानी होती है।
शेर:
“दिल किसी का टूट जाए तो,
अक्सर कसूर अल्फ़ाज़ का होता है।”
अर्थ:
जब किसी का दिल टूटता है,
तो अक्सर वजह सिर्फ़ शब्द होते हैं —
कहने वाला कुछ और कहना चाहता है,
मगर मुँह से निकले अल्फ़ाज़ दिल को चीर देते हैं।
सामूहिक संदेश:
जो कुछ हमें नज़र आता है, उसके पीछे छिपी सच्चाई अक्सर अलग होती है।
और रिश्ते या जज़्बात की टूटन ज़्यादातर शब्दों की चूक से होती है — दर्द नीयत से नहीं, ज़ुबान से होता है।
dil tut gaya shayari
Arabic Script (العربية):-
البيت:
اللمعان في النجوم،”
“لكن السهر من نصيب القمر.
المعنى:
يقول الشاعر إن الجمال أو اللمعان يُرى في النجوم،
لكن التعب والسهر من نصيب القمر.
يعني أن ما نراه من جمال أو نجاح، خلفه تعب وجهد لا نراه.
البيت:
إذا انكسر قلب أحد،”
“فعادةً ما يكون السبب هو الكلمات.
المعنى:
عندما ينكسر قلب شخص،
فالسبب غالبًا ما يكون مجرد كلمات —
ربما القائل أراد شيئًا آخر،
لكن الكلمات الجارحة تؤلم أكثر من القصد.
الرسالة العامة:
ليس كل ما يُرى هو الحقيقة الكاملة،
وأغلب الجراح بين البشر تحدث بسبب زلات اللسان لا بسبب سوء النية.
I told everyone who reads our Shayari that I write in different languages.
Which one do you all find easier to read Urdu, Hindi, Arabic, English, or Hinglish?Write in comment.